📖BibleCollab
En

耶利米哀歌 第 5 章 · 马太·亨利

圣经注释 · Commentary on the Whole Bible · 原作公版

📘 章首导论Introduction

📖 原文照录,未做编辑性校订。可能含历史排印特征。

本章虽然与第1、2、4章一样都有二十二节,却不像那些章节按字母顺序写成;但其宗旨与前面的诸篇哀歌相同。其中有:一、描述神的百姓在被掳中的当前悲惨光景,见耶利米哀歌5:1-16。二、表明他们对神圣所的挂念,这比他们任何属世利益都更贴近他们的心,见耶利米哀歌5:17-18。三、向神谦卑祈求并与他恳切陈情,求他使怜悯回转,见耶利米哀歌5:19-22;因为哀哭而不祷告的人,就是在哀哭中犯罪。有些古译本称本章为“耶利米的祷告”。

Verses 1-16

人受苦吗?就让他祷告;并且在祷告中向神倾吐自己的哀诉,把自己的患难陈明在他面前。神的百姓在这里正是如此;他们忧伤满怀,便在恩典宝座的脚凳前发泄愁苦,因此也使自己得着些舒缓。他们所诉说的,不是所惧怕的祸患,而是已经切身感受到的祸患:“求你记念临到我们的事,见耶利米哀歌5:1。昔日所警告我们的、迟迟才来到的,如今终于临到了我们,我们几乎要在其中沉没。求你记念过去的事,察看并观看现在的景况,不要把我们所遭遇的一切患难看为小事,不值得你留意。”正如尼希米记9:32所说。注意:在患难中,神看见、思想并记念一切临到我们的事,这对我们是极大的安慰,也本应成为足够的安慰;所以我们在祷告中,只需把我们的案件交托给他恩慈怜悯的顾念。他们把一切苦情总括为一个词,就是“羞辱”:“求你察看,观看我们的羞辱。”他们现今的患难,与从前的尊荣和丰盛相比,对他们而言比别的民族所遭遇的同类患难更显羞辱,特别是想到他们与神的关系、对他的倚靠,以及他从前为他们显出的作为;因此他们对此感觉极深,因为这羞辱既然临到他们,也就反映在那位承认他们为自己百姓之神的名与荣耀上。“你为你大名要怎样行呢?”

一、他们承认自己所承受的是罪的羞辱,是“幼年的羞辱”(以法莲在耶利米书31:19中正为此自怨),就是本国早期的罪恶。这一层意思插在他们的哀诉之中(耶利米哀歌5:7),但完全可以放在最前面:“我们的列祖犯了罪,如今不在了;我们却担当他们的罪孽。”这里并不是任性的抱怨,也不是像耶利米书31:29以西结书18:2那样,归咎神不公,说“父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了,因此主的道不公平”;这里乃是悔罪的认信,承认他们祖先的罪,而他们自己也一直持续在其中,因此如今所受的是公义的刑罚。

神降在他们身上的审判如此重大,显明神不仅顾念他们自己的罪,也顾念他们祖先的罪,因为那些祖先在今生并未明显受罚;这样,神一方面容忍他们祖先,把他们的罪孽“积蓄给子孙”,另一方面又严厉追讨在这些后代身上,正如马太福音23:35-36所显明的,因此神是公义的。他们在这里这样做:1. 服在神公义的审判之下:“主啊,你使这一切临到我们,都是公义的,因为我们是作恶者的后裔,是可怒之子,是咒诅的承受者;我们本是有罪的,这罪性也是与生俱来的。”注意:神在惩罚时所追讨的那些罪,我们在悔改时也必须回顾,并留意一切足以显明神管教我们乃是公义的事。

2. 把自己交托给神的怜悯:“主啊,我们的列祖犯了罪,我们因他们的罪受苦原是应当的;但他们已经不在了,他们未曾活着看见并分担如今临到我们的这些灾祸,我们却被留下来担当他们的罪孽。这样,虽然神是公义的,但我们的处境仍然可怜,值得怜悯。”注意:如果我们在为列祖的罪受苦时,能存悔改和忍耐的心,那么那位施行惩罚的神也必发怜悯,并且很快向我们转回施恩。

二、他们陈述自己所承受的患难之羞辱,列举许多细节,这些都极大地使他们蒙羞。

1. 他们被夺去了神赐给他们的美地,仇敌占据了那里,见耶利米哀歌5:2。迦南本是他们的产业,是凭应许赐给他们的。神把这地赐给他们和他们的后裔,他们是凭他的王权授予而持守这地的,如诗篇136:21-22所说;但如今,“这地转归外人了;那些没有权利的人占据了它,他们是以色列国民以外的人,是应许诸约的局外人;他们住在我们所建造的房屋里,这就是我们的羞辱。”神属灵的以色列所有的福气在于,天上的迦南是不能被夺去的产业,永不会转给外人。

2. 他们的国家与民族被带到像寡妇和孤儿那样的境地,见耶利米哀歌5:3:“我们成了无父的(也就是说,无依无靠的);没有人保护我们、供养我们、照料我们。我们的王,就是这国家的父,被剪除了;甚至神我们天父似乎也离弃了我们,丢弃了我们。我们的母亲,我们的城市,从前好像以色列中多结果子的母亲,如今却像寡妇,像丈夫死了的妇人,失去安慰,又暴露在欺压和伤害之下;这就是我们的羞辱,因为从前有体面的人,如今被人藐视。”

3. 他们艰难地为自己和家人获得生活必需品,而从前他们原是丰盛富足、样样充足。水本来是白白得来的,取用也容易;但如今(耶利米哀歌5:4),“我们喝自己的水还要花钱”,那句“水是众人共有之物”的话如今已不再成立了。压迫他们的人如此苛待他们,以致连喝一口清水,也必须付钱或者用劳力换取。从前连柴火也能随手取来;如今却说:“我们的柴是花钱买来的”,每一捆柴都得付高价。如今他们受罚,正是因为从前叫儿女拾柴生火,好“为天后做饼”,正如耶利米书7:18所说。他们几乎被压迫者完全禁绝,照古时的说法,就是“禁止你用水与火”。但他们怎样得饼呢?实在说,这也一样难得,因为:第一,他们中有些人为此卖掉了自己的自由(耶利米哀歌5:6):“我们向埃及人和亚述人握手言和,与他们尽可能地成交,服事他们,好叫我们得饱食。

为了得着可怜的一点糊口之物,我们甘心接受最低贱的工作,最苛刻的条件;像饥荒年间埃及人把一切都给法老那样,我们也把自己交出去作他们的奴仆,只为自己和家人能有一点维生之物。”从前四围列国都从犹大买麦子(以西结书27:17),因为那地本是肥美之地;如今这地却“吞吃居民”,他们只好向埃及人和亚述人低声下气。第二,还有些人为此冒生命危险(耶利米哀歌5:9):“我们冒着生命危险得粮食。”当他们在围困中困乏,供应断绝时,若要冲出去,或偷偷出城寻求一些补给,就有落在围城者手中、被刀杀死的危险。这刀被称为“旷野的刀”,也可译作“平原的刀”,因为围城的人分散埋伏在城四围的平原上。

让我们因此有机会为自己所享有的丰盛感谢神,因为我们得粮如此容易,几乎不必汗流满面,更不必“冒着生命危险”;也为我们所享有的平安感谢神,因为我们可以外出,不但享受地里的必需出产,也享受乡间的乐趣,而不必惧怕“旷野的刀”。

4. 那些原本是自由民,不但自主,而且管理周围列国的人,如今竟沦为奴役;这在他们看来,尤其是极大的羞辱(耶利米哀歌5:5):“我们的颈项伏在逼迫之下”,就是伏在沉重难当的轭下,正如耶利米预言要加在他们身上的铁轭(耶利米书28:14)。他们像负轭的牲畜一样,只为主人效劳,任赶车的人驱使。使这奴役更难忍受的是:第一,他们劳苦不断,正如在埃及的以色列人一样,天天被逼做工,甚至超出所能:“我们劳苦,不得安息”,既没有假期,也没有闲暇。负轭的牛夜间尚且解轭得歇息,律法也特别规定它们在安息日可以休息;但巴比伦的可怜被掳之民,为了糊口被迫作工,“劳苦,不得安息”,没有夜间的休息,也没有安息日的安息,持续的辛劳使他们筋疲力尽。

第二,他们的主人难以忍受(耶利米哀歌5:8):“奴仆辖制我们。”没有什么比“仆人作王”更令人烦恼了,正如箴言30:22所说。不仅迦勒底的大人物辖制他们,连他们最卑微的仆人也任意欺压他们、侮慢他们,他们还得听命于这些人。迦南所受的咒诅如今竟成了犹大的命运:“必给弟兄作奴仆的奴仆。”他们不肯受神和他仆人众先知那温和恩慈的治理,所以如今公义地被仇敌和仇敌的仆人严酷辖制。第三,他们看不见任何可能申诉冤屈的出路:“无人救我们脱离他们的手。”不但没有人救他们脱离被掳,甚至没有人制止或约束那些欺压践踏他们的仆人;按理说,他们的主人应当这样做,因为那些仆人这是僭越主人权柄,但看来主人却纵容并鼓励这种事;好像他们不配由贵族来责打,只配被交给走卒任意踢打。难怪他们祈求说:“主啊,求你察看,观看我们的羞辱。”

5. 那些从前赴宴享乐的人,如今却饥饿困乏(耶利米哀歌5:10):“我们的皮肤黑如火炉”,又干又焦,“因饥荒的烈焰”,原文可作“饥荒的风暴”;因为饥荒虽然是渐渐临到一个民族,却也来势猛烈,所到之处尽都摧毁,无人能挡;这也是他们的羞辱。因此,我们读到在被掳中,他们在列国中受了“饥荒的羞辱”,见以西结书36:30

6. 各等人都遭受虐待和羞辱,连那些本应在身份和地位上最不可侵犯的人也不能幸免。第一,妇女被玷污,连锡安的妇女,就是那圣山上的妇女,也遭强暴,见耶利米哀歌5:11。那样可憎的恶行在那里发生,确实值得极其沉痛地控诉。第二,尊贵人不仅被处死,而且死得极其羞辱。“首领被他们亲手吊起来”,见耶利米哀歌5:12,好像他们是奴隶一样;迦勒底人竟以亲手施行这种残酷刑罚为傲。有人认为,这些首领死于刀下之后,他们的尸体又像扫罗众子的尸体那样被挂起来,用以羞辱他们,也仿佛为全国的罪作代赎。第三,官长和有权柄的人丝毫得不到尊重:“老年人的脸面不受敬重。”这些长老无论按年龄还是按职分,都是长老。将来这事必特别被记在迦勒底人账上;正如以赛亚书47:6所说:“你向老年人极其重重地加轭。”第四,年轻人的柔弱也像老年人的庄重一样,全不被顾惜(耶利米哀歌5:13):“少年人被派去推磨”,在手磨旁,甚至也许是在马拉的磨旁。“少年人扛谷物”,有些人这样理解;也有人说,他们“扛磨”或“扛磨石”。他们把重担压在这些年轻人身上,仿佛他们是驮兽一样,以致他们年轻时就压坏了脊背,使往后余生更加悲惨。不仅如此,他们还叫幼童把木柴背回家作燃料,给他们加上沉重担子,以致他们伏在木头底下跌倒。这些残忍的工头何等没有人性!

7. 他们一切的欢乐都止息了,他们的喜乐全然熄灭了(耶利米哀歌5:14-15):“少年人”从前爱好欢乐,如今“止息不再奏乐”,把琴挂在柳树上了。老年人停止音乐本也合宜;当“歌唱的女子都衰微”的时候,以属灵的轻看把这些搁下,倒也正相称;但若一个民族的少年人也被迫停止音乐,这就显明有极大的灾祸临到了。全体百姓也是如此(耶利米哀歌5:15):“我们心中的快乐止息了”;自从仇敌如洪水般冲入,他们就再不知道什么是喜乐了,因为从那时起,深渊与深渊响应,一浪接一浪冲来,使他们完全被淹没:“我们的跳舞变为悲哀”;从前是欢跃,如今却沉沦,伏卧在愁苦之中。这尤其可以指他们庄严节期中的欢乐,以及其中所用的舞蹈(士师记21:21);那舞蹈不仅端庄,而且是圣洁的。如今这一切都“变为悲哀”,特别在节期中,这悲哀更加倍增,因为他们追念往日的美好。

8. 他们一切的荣耀也终结了。第一,公共司法行政本是他们的荣耀,如今却没有了:“长老在城门口断绝”,见耶利米哀歌5:14;那曾像河水涌流的公义,如今停止了;那些曾以极大庄严维持的审判庭,如今废弃了,因为审判官或被杀,或被掳。第二,王权尊荣本是他们的荣耀,如今也没有了:“冠冕从我们的头上落下”,不只是君王本人蒙羞,连王冠也失去了;他没有继承人,王室的一切徽号都失落了。注意:地上的冠冕都是衰残易坠之物;但感谢神,有一顶“不能衰残的荣耀冠冕”,永不坠落;也有“不能震动的国”。在这项哀诉之上,并连同前面一切哀诉,他们作出悔罪的承认:“我们有祸了,因为我们犯了罪!哀哉,我们的景况实在凄惨,而这一切都该归咎于我们自己;我们败亡了,更加重这事的是,我们是亲手毁了自己。神是公义的,因为我们犯了罪。”注意:我们一切的祸患都源于自己的罪和愚昧。如果“我们头上的冠冕落下”(原文如此),如果我们失去荣美,变得卑微,那就只能归咎于自己;是我们自己的罪孽亵渎了我们的冠冕,使我们的尊荣归于尘土。

Verses 17-22

这里,第一,神的百姓表明,他们对圣殿荒凉的忧伤,深过一切别的灾祸;神殿的利益比他们自己的利益更贴近他们的心(耶利米哀歌5:17-18):“因此我们心里发昏”,在自身沉重愁苦的重压下消沉;“因此我们的眼睛昏花”,视力几乎消失,正如人在昏厥时常有的情形。“这是因为锡安山荒凉了”,就是那圣山,以及建在那山上的圣殿。因别的荒凉,我们心中忧伤、眼中流泪;但因这事,我们心里发昏、眼目昏花。注意:没有什么比那威胁宗教毁坏或削弱其利益的事,更沉重地压在敬虔之人的心灵上;若我们可以向神申诉,说这类事比任何临到我们自身的今生苦难更使我们痛苦,那便是一种安慰。“百姓因自己的罪污秽了锡安山,所以神公义地使它荒凉,以致狐狸在其上行走,像在树林中一样自由常见。”当“锡安山”成了“狐狸所得之分”(诗篇63:10)时,实在可悲;但先使它变成这样的,乃是罪,正如以西结书13:4所示。

第二,他们以神的永恒和他政权的长存来安慰自己(耶利米哀歌5:19):“主啊,你存到永远。”诗篇102:27-28那篇题为“困苦人的祷告”的诗,教导他们这样行。当一切受造之物所给的安慰都从我们身上挪去,我们的心也发昏时,我们仍可以借着信靠以下真理来鼓励自己:1. 神的永恒:“你存到永远。”世界无论怎样震动,对那创造世界的主都毫无扰动;地上纵有多少变迁,在那永恒的心意里并无改变;神仍然是一样的,永远存留,永远无限智慧、圣洁、公义、良善;在他并没有改变,也没有转动的影儿。2. 他统治永不止息的延续:“你的宝座存到万代。”荣耀的宝座、恩典的宝座、治理的宝座,都是不改变、不可动摇的;当“我们的冠冕从头上落下”时,这就成为我们的安慰。当那些本该保护我们的君王宝座被推倒、归于尘土、埋于土中时,神的宝座却依然长存;他仍然统治世界,并且为教会的益处统治世界。主作王,永远作王,就是“锡安哪,你的神!”

第三,他们就自己当前卑微的处境,以及所受天上的愠怒,谦卑地向神陈情(耶利米哀歌5:20):“你为何永远忘记我们,长久离弃我们呢?”好像我们全然失去了你同在的记号。你为何延迟拯救我们,仿佛你已经完全撇弃了我们呢?你本是不改变的;你的圣所宝座虽被拆毁,你天上的宝座却仍坚定不动。难道你待我们就不再一样了吗?”这并不是说他们真以为神已经忘记并离弃他们,更不是惧怕他会永远忘记并离弃他们;而是借此表达他们何等看重神的恩 favor and presence? Need Chinese only. Let's continue carefully. Actually finalize proper Chinese. We need correct block fully. Let's rewrite cleanly from point III onward and IV. Ensure no accidental English. Let's reconstruct entire block_003 translation from start to end flawlessly.